دست مقابل لا
ما الفرق؟ تعلّم متى تستخدم كل كلمة.
مقارنة جنبًا إلى جنب
| دست | لا | |
|---|---|---|
| التعريف | كلمة عربية: دست. مصطلح شائع الاستخدام في اللغة العربية. | حرف جواب للنفي والإنكار (no). |
| النوع | noun | particle |
| مثال | « مكفن يؤخذ رطل سكر وثلث رطل لوز أو فستق، فيُدَق الجميع ناعمًا، ويُعجن بماء الورد عجنًا قويًّا، ثم يُطرح في الدست أوقية شَيْرَج، ويُحَل نصف رطل سكر فيُعمل جُلَّابًا، فإذا غلى الشَّيْرَج طُرح عليه ثلث الجُلَّاب، ويواصل تحريكه، ثم يُطرح عليه أوقية نشا مُدافًا بماء، ولا يزال يُحرَّك حتى ينعقد، ثم يُطرح على بلاطة ناعمة حتى يبرد، ويُبسط قطعًا صغارًا مربَّعة قدر الكف، ثم يُجعل عليه شيء من ذلك السكر واللوز والمعجون، ويُلَف على هيئة الأوساط، ثم يُذَر عليه السكر المطيَّب ويُرفع. » | « لَا نَنْسَ… » |
معدل الاستخدام
١٦٩
٣٬١٠٣٬٧٧٢
الأسئلة الشائعة
ما الفرق بين دست و لا؟
دست يعني: كلمة عربية: دست. مصطلح شائع الاستخدام في اللغة العربية.. لا يعني: حرف جواب للنفي والإنكار (no)..
متى نستخدم دست ومتى نستخدم لا؟
استخدم دست عندما تريد أن تقول: كلمة عربية: دست. مصطلح شائع الاستخدام في اللغة العربية.. استخدم لا عندما تريد أن تقول: حرف جواب للنفي والإنكار (no)..
مقارنة الأصل اللغوي
دست — الأصل
Borrowed from Persian دست (dast, literally “hand”) and دشت (dašt, “plain”).
لا — الأصل
From Proto-Semitic *lā. Compare Hebrew לֹא (lo), which, in older texts, is used in the negative imperative and the negative existential indicative.
الاستخدام في السياق
أمثلة على دست
- « مكفن يؤخذ رطل سكر وثلث رطل لوز أو فستق، فيُدَق الجميع ناعمًا، ويُعجن بماء الورد عجنًا قويًّا، ثم يُطرح في الدست أوقية شَيْرَج، ويُحَل نصف رطل سكر فيُعمل جُلَّابًا، فإذا غلى الشَّيْرَج طُرح عليه ثلث الجُلَّاب، ويواصل تحريكه، ثم يُطرح عليه أوقية نشا مُدافًا بماء، ولا يزال يُحرَّك حتى ينعقد، ثم يُطرح على بلاطة ناعمة حتى يبرد، ويُبسط قطعًا صغارًا مربَّعة قدر الكف، ثم يُجعل عليه شيء من ذلك السكر واللوز والمعجون، ويُلَف على هيئة الأوساط، ثم يُذَر عليه السكر المطيَّب ويُرفع. »
أمثلة على لا
- « لَا نَنْسَ… »
- « لَا يَفُتْكُمْ »
- « يَا أَيُّهَا ٱلَّذِينَ آمَنُوا لَا يَسْخَرْ قَوْمٌ مِنْ قَوْمٍ عَسَى أَنْ يَكُونُوا خَيْرًا مِنْهُمْ وَلَا نِسَاءٌ مِنْ نِسَاءٍ عَسَى أَن يَكُنَّ خَيْرًا مِنْهُنَّ وَلَا تَلْمِزُوا أَنْفُسَكُمْ وَلَا تَنَابَزُوا بِٱلْأَلْقَابِ »
- « Zuhayr ibn Abi Sulma يَا حَارِ لَا أُرْمَيَنْ مِنْكُمْ بِدَاهِيَةٍ لَمْ يَلْقَهَا سُوقَةٌ قَبْلِي وَلَا مَلِكُ yā ḥāri lā ʔurmayan minkum bidāhiyatin lam yalqahā sūqatun qablī walā maliku »
- « Al-Farazdaq إِذَا مَا خَرَجْنَا مِنْ دِمَشْقَ فَلَا نَعُدْ لَهَا أَبَدًا مَا دَامَ فِيهَا الْجُرَاضِمُ ʔiḏā mā ḵarajnā min dimašqa falā naʕud lahā ʔabadan mā dāma fīhā l-jurāḍimu »
خصائص الكلمات
| الخاصية | دست | لا |
|---|---|---|
| المستوى | advanced | basic |
| المقاطع | — | — |
| الطول | 3 حرف | 2 حرف |
| التكرار | ١٦٩ | ٣٬١٠٣٬٧٧٢ |
| النوع | noun | particle |
| النطق | /dst/ | /la/ |